(Konishi)
Translators: Ted Mills


blue no fuku ni awaseru tame ni
kami wo mijikaku shita no wa
natsu no aru gogo
totemo hareteta

camera de
anata no fuzaketa pose wo
nan mai utsushita no wa
natsu no aru gogo
totemo hareteta

kisetsu wa mata megurikuru no
kokoro wa tada utsuriyuku
oboete iru
ano hibi wo
ima wa mo nakushita nanika
afureru hikari no naka de
watashi wa anata wo ai shita
aru natsu no hi ni

mijikaku kirisugita watashi no kami ni
anata ga kuchizuketa no wa
natsu no aru gogo
totemo hareteta
maru de kyo no yo ni

kisetsu wa mata megurikuru no
kokoro wa tada utsuriyuku
omoidashite
ano hibi wo
ima wa mou nakushita nanika
afureru hikari no naka de
watashi wa anata wo ai shita
aru natsu no hi ni
futari

blue no fuku ni awasete hana wo
anata ga kureta no wa
natsu no aru gogo
totemo hareteta
marude kyo no yo ni


--------------------------------------
to match my blue dress
I cut my hair short
that summer afternoon
so very clear

with a camera
taking photos of nothing
but your silly poses
on that summer afternoon
so very clear

but the seasons have turned
and a heart simply changes
I remember
those days
but somethings been lost today too
in the overflowing light
I loved you
on that summer day

I cut my hair too short
and so you kissed it
on that summer afternoon
so very clear
for a whole day like today

but the seasons have turned
and a heart simply changes
I remember
those days
but somethings been lost today too
in the overflowing light
I loved you
on that summer day
the two of us

to match my blue dress
you gave me flowers
that summer afternoon
so very clear
for a whole day like today


Burada yer alan videolar YouTube üzerinden anlık olarak alınmaktadır. YouTube üzerinden kaldırıldığında buradan da otomatik olarak kaldırılacaktır. Özel olarak kaldırılmasını istediğiniz içerik varsa bize [email protected] adresinden ulaşabilirsiniz.

Diğer Şarkıları

Tüm hakları saklıdır © 2011 - 2024

Bu sitede yayınlanan şarkılar bilgi vermek amaçlıdır.